I’ve recently been throwing myself headlong into editing the second edition of Colonisation and in the course of this undertaking had a bit of a writer’s epiphany.
Before I go on, this is how Colonisation looks right now on my desk:
Editing my book by hand, with a red pen and a printed copy has been an extremely cathartic experience and it’s proving to be a great way to reconnect with my work at a very base level. I’m already identifying errors and passages for improvement; heck, I’m even making notations of the improvements to add as I go along! I’m also identifying stupid errors in grammar and spelling that I’m both a bit surprised and ashamed got through.
Reading my work and adding notes in this form has a totally different “feel” to the digital version I toiled over (maybe too hastily) before. I can disconnect much easier and look at my work in a more critical light, mainly because of the drastic format change and the stark absence of “by Richard Holliday” anywhere on the printout. It’s just Colonisation the book, with space to add notes and scribblings for ideas, identifying plot holes and more
Another epic feeling is progress; with the digital copy, it just felt like and endless stream of words… that just ended. With my printout… I don’t know… I just feel I’m making more “progress” when I can turn a page and get scribbling on it afresh.
I really don’t know how I edited before, but for certain going forward, editing large projects without a stage involving a printed copy is not going to happen. It may cost me a bomb in paper, box files, red pens and toner cartridges but it’s already feeling like time well spent!
Though one thing I’m steering clear of: highlighting passages and simply noting “improve” or “redo”; Future Me cannot remember everything Current Me is thinking, so a few pointers are going in!
As Colonisation remains my first project, I’m as yet undecided as to whether to send it to professional editing. I’m of the opinion that as it’s a pretty narrow-scope book and not too ambitious I can tighten it up myself (after a few passes here) and release it as is, and move on. Rest assured, my next project, the grand space opera The World Eaters will be edited professionally as a project of it’s complex scope will require. Colonisation is more a learning experience than anything else; I’m proud of it as my first book but the best really is yet to come!
Got any editing tips or thoughts on my new workflow? Or are you interested in finding out more about Colonisation? By all means, leave me a comment; I love reading them! :-)